Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Silberumsäumtes Wolkengebilde, Sanft von dem zartesten Schimmer [durchstrahlt]1, Leise schwebend, so duftig, so milde, Schön wie von lächelnden Engeln gemalt! Und nur ein Lüftchen, -- ist's droben zerronnen, Ringsum das tiefeste, prächtigste Blau! Ganz hat [das Licht]2 den Sieg nun gewonnen, O wie erglänzen sie, Himmel und Au! Ja, ist von ewigem Troste durchleuchtet, Zagendes Herz, was hier dich bedrückt, Ob auch die Wehmuth das Auge noch feuchtet, Schöner nur Alles das Leben dir schmückt! Und nur ein Weilchen, -- ist drüben zerflossen Alles im strahlenden, seligen Licht, Alles dem Danke, dem Jubel erschlossen, Freu dich, o Seele, und fürchte dich nicht!
M. Hauptmann sets stanzas 1-3
Confirmed with Liederbuch von Friedrich Oser, 1842-1874, mit einem biographischen Verzeichnis der Componisten, Basel: Benno Schwabe, Verlagsbuchhandlung, 1875, page 100.
1 Hauptmann: "umstrahlt"2 Hauptmann: "die Helle"
Authorship:
- by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Himmelslicht", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 111 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ernst Paul Flügel (1844 - 1912), "Himmelslicht", op. 2 (Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 4, published 1867 [ voice and piano ], Greifswald, Verlag der Academischen Buchhandlung (and later: Leipzig, Leuckart, 1876) [sung text not yet checked]
- by Gustav Heinrich Graben-Hoffmann (1820 - 1900), "Himmelslicht", op. 99, published 1875 [ female voice (or vocal quartet of 3 female voices and tenor ad libitum) with piano ], Berlin, Bahn [sung text not yet checked]
- by Gustav Heinrich Graben-Hoffmann (1820 - 1900), "Himmelslicht", op. 92 no. 3, published 1873 [ vocal trio with piano ] [sung text not yet checked]
- by Moritz Hauptmann (1792 - 1868), "Himmelslicht", op. 55 (6 Lieder aus Fr. Osers Naturliedern für vierstimmigen Männerchor) no. 3, published 1864, stanzas 1-3 [ four-part men's chorus a cappella ], Leipzig, Breitkopf & Härtel ; also in the collection Das R¨tli: ein Liederbuch für Schweizersänger (St. Gallen: J. J. Sonderegger, 1867, song no. 23, pages 76-78) [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Light of the heavens", copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Sharon Krebs [Guest Editor] , Melanie Trumbull
This text was added to the website: 2017-05-08
Line count: 16
Word count: 101
Silver-rimmed cloud-shapes, Gently illumined [through and through]1 by the most delicate shimmer, Wafting quietly, so scented, so mild, Beautiful as if painted by smiling angels! And only a little breeze, -- then it’s gone on high Round about the deepest, most glorious blue! The [light]2 has been utterly victorious now, Oh how they are set agleaming, the sky and the meadow! Yes, apprehensive heart, when eternal comfort Shines through that which oppresses you here [on earth], Though melancholy still dampens your eyes, Life only adorns everything all the more beautifully for you. And only a little while, -- yonder everything Shall been dissipated in radiant, blessed light, Everything shall be opened up to gratitude, to rejoicing, Be happy, oh soul, and fear not!
1 Hauptmann: "all round"
2 Hauptmann: "brightness"
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2017 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), "Himmelslicht", appears in Liederbuch, in 1. Naturlieder, no. 111
This text was added to the website: 2017-07-15
Line count: 16
Word count: 122