Glaza
Language: Russian (Русский)
Čto vidit čelovečestvo vo sne? Glaza pogibšich na vojne. Oni voschodjat, milliony glaz, voschodjat i kričat: Streljali v nas na prokljatoj na pervoj, na vtoroj na mirovoj i ne na mirovoj. My budem prichodit' k vam iz grobnic, grobnic svetjaščich na vetru glaznic. My budem prichodit' k vam, my budem! Čto vidit čelovečestvo vo sne? Romašek cvet v medvjanoj tišine, pjat' belych lepestkov, želanij pjat', pjat' kontinentov, možno pogadat'. Ne ljubit - ljubit, večnye slova, pogubit - ne pogubit, i trava, i katitsja cholodnaja rosa. A možet, ėto ne rosa? Sleza? Čto vidit čelovečestvo vo sne? Glaza v ogne! Svoi glaza v ogne! Oni voschodjat i letjat skvoz' dym, čtoby prisnit'sja buduščim, živym, čtoby prisnit'sja lesu i ruč'ju, i v nebe žuravlinomu ključu. Čto vidit čelovečestvo vo sne? Dožd' za oknom i kapli na okne. Takaja temnota, čto mir oslep. Dožd' za oknom, a značit, budet chleb. On vykatitsja solncem iz peči, dožd' za oknom, vesennij dožd' v noči. Po vsej zemle pronosit grom groza! I molnii! A možet byt' - glaza?
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Yu. Kazaryan , "Глаза" [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 31
Word count: 173