by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861)
Oj umer staryj bat'ko
Language: Ukrainian (Українська)
— Oj umer staryj bat'ko I staren'kaja maty, Ta nema komu ščyroï [Tiï radon'ky]1 daty. Ščo meni na sviti, Syroti, robyty? Čy jty v ljude žyty, Čy doma žurytys'? Oj pidu ja v haj zelenyj, Posažu ja rutu. Jakščo zijde moja ruta, Ostanusja tuta, Pryjde mylyj v moju chatu Chazjaïnuvaty. A jak že ni, to ja pidu Dolen'ku šukaty. — Poschodyla taja ruta, V haï zelenije. A divčyna-syrotyna U najmach marnije.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Тарас Шевченко, Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 2: Поезія 1847-1861, — С. 160; 655-656.
1 Lysenko: "Порадоньки"Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mykola Vitaliyovych Lysenko (1842 - 1912), "Ой умер старий батько" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-07
Line count: 20
Word count: 71