by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861)
Oj umer stary`j bat`ko
Language: Ukrainian (Українська)
— Oj umer stary`j bat`ko I staren`kaya maty`, Ta nema komu shhy`royi [Tiyi radon`ky`]1 daty`. Shho meni na sviti, Sy`roti, roby`ty`? Chy` jty` v lyude zhy`ty`, Chy` doma zhury`ty`s`? Oj pidu ya v gaj zeleny`j, Posazhu ya rutu. Yakshho zijde moya ruta, Ostanusya tuta, Pry`jde my`ly`j v moyu xatu Xazyayinuvaty`. A yak zhe ni, to ya pidu Dolen`ku shukaty`. — Posxody`la taya ruta, V gayi zeleniye. A divchy`na-sy`roty`na U najmax marniye.
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Тарас Шевченко, Зібрання творів: У 6 т. — К., 2003. — Т. 2: Поезія 1847-1861, — С. 160; 655-656.
1 Lysenko: "Порадоньки"Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Taras Hryhorovych Shevchenko (1814 - 1861), no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mykola Vitaliyovych Lysenko (1842 - 1912), "Ой умер старий батько" [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-03-07
Line count: 20
Word count: 71