The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Mio ben, ricordati

Language: Italian (Italiano)

Mio ben, ricordati,
Se avvien ch'io mora,
Quanto quest' anima
Fedel t' amò.

[Io,]1 se pur amano
Le fredde ceneri,
Nell' urna ancora
[Ti adorerò]2.


Translation(s): CAT ENG FRE RUS

List of language codes

M. Glinka sets stanza 1

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)

Confirmed with Tutte le opere di Pietro Metastasio, Firenze, Tipografia Borghi e compagni 1832, page 96-97.

The text appears in Alessandro nell'Indie, atto III, scena VII (Gandarte's aria).

1 Schubert and Handel: "E"
2 Schubert and Handel: "T'adorerò"

Submitted by Emily Ezust [Administrator] and Richard Morris and Peter Rastl [Guest Editor] and Andrew Schneider [Guest Editor]

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (T. P. (Peter) Perrin) , "Remember, my beloved", copyright ©, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Mon amour, rappelle-toi", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2018-04-21 08:34:46
Line count: 8
Word count: 25

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Esli vdrug sred` radostej

Language: Russian (Русский) after the Italian (Italiano)

Esli vdrug sred` radostej
smertny'j chas moj nastanet,
pomni, o milaya,
moyu lyubov`!







Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Show untransliterated (original) text

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2003-11-03.
Last modified: 2014-06-16 10:01:57
Line count: 4
Word count: 13