Cabezita, cabezita, tente en ti, no te resbales, y apareja dos puntales de la paciencia bendita; solicita la bonita confianzita; no te inclines a pensamientos ruynes; veras cosas, que toquen en milagrosas; Dios delante, y san Christoual gigante.
About the headline (FAQ)
Authorship:
- by Miguel de Cervantes Saavedra (1547 - 1616), appears in La gitanilla [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Paul Heyse (1830 - 1914) , "Preciosa's Sprüchlein gegen Kopfweh", appears in Spanisches Liederbuch, in 2. Weltliche Lieder, no. 90 ; composed by Peter Cornelius, Ferdinand von Hiller, Julius Hermann Krigar, Hugo Wolf.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2003-11-11
Line count: 13
Word count: 38
Köpfchen, Köpfchen, nicht gewimmert, Halt dich wacker, halt dich munter, Stütz' zwei gute Säulchen unter, Heilsam aus Geduld gezimmert! Hoffnung schimmert, Wie sich's auch verschlimmert Und dich kümmert. Mußt mit Grämen [Dir nur]1 nichts zu Herzen nehmen, Ja kein Märchen, Daß zu Berg dir stehn die Härchen; Da sei Gott davor Und der Riese Christophor!
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)Confirmed with Spanisches Liederbuch von Emanuel Geibel und Paul Heyse, Dritte Auflage, Stuttgart und Berlin: J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger, 1904, page 158.
1 Wolf: "Dir"Authorship:
- by Paul Heyse (1830 - 1914), "Preciosa's Sprüchlein gegen Kopfweh", appears in Spanisches Liederbuch, in 2. Weltliche Lieder, no. 90 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Spanish (Español) by Miguel de Cervantes Saavedra (1547 - 1616), appears in La gitanilla
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Peter Cornelius (1824 - 1874), "Preziosas Sprüchlein gegen Kopfweh", 1854-55 [sung text not yet checked]
- by Ferdinand von Hiller (1811 - 1885), "Preziosas Sprüchlein gegen Kopfweh", op. 100 (Neue Gesänge für eine Stimme mit Begleitung des Pianoforte), Heft 2 no. 12, published 1862 [ voice and piano ], Stuttgart, Cotta [sung text not yet checked]
- by Julius Hermann Krigar (1819 - 1880), "Preciosa's Sprüchlein gegen Kopfweh", op. 26 (Spanische Lieder übertr. v. Paul Heyse) no. 2, published 1866 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
- by Hugo Wolf (1860 - 1903), "Köpfchen, Köpfchen, nicht gewimmert", from Spanisches Liederbuch: Weltliche Lieder, no. 14 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Laura Prichard) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2011, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2003-11-11
Line count: 13
Word count: 55