The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Nu løftes Laft og Lofte

Language: Norwegian (Bokmål)

Nu løftes Laft og Lofte
Til Stjernehvælven blaa,
Nu flyver lille Haakon
Med Drømmevinger paa.

Der er en Stige stillet
Fra Jord til Himmel op,
Nu stiger lille Haakon
Med Englene tiltop.

Guds Engle smaa, de vaager
For Vuggebarnets Fred,
Gud sign' Dig, lille Haakon,
Din Moder vaager med!


Translation(s): ENG ENG GER GER GER ITA

List of language codes

About the headline (FAQ)

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages:

Other available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ITA Italian (Italiano) (Anna Maria Norberg-Schulz) , title 1: "La ninna-nanna di Margrete", copyright © 2006, (re)printed on this website with kind permission
  • GER German (Deutsch) [singable] (Franz (Friedrich) von Holstein) , title 1: "Margarethen Wiegenlied"
  • ENG English [singable] (Frederick Corder) , title 1: "Margaret's Cradle Song"


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:35
Line count: 12
Word count: 49

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Wiegenlied

Language: German (Deutsch) after the Norwegian (Bokmål)

Nun hebt sich Dach und Decke 
zum Sternenhimmel auf;
Nun schwebt der kleine Haakon 
auf Flügeln des Traums hinauf.

Es reichet eine Leiter 
bis in den Himmel hinein;
Die wandert der kleine Haakon 
mit den lieben Engelein.

Die Engelein behüten 
mein Kind die ganze Nacht;
Gott segne dich, klein Haakon, 
auch deine Mutter wacht.


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2003-11-13.
Last modified: 2014-06-16 10:01:59
Line count: 12
Word count: 54