The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Tag meines Lebens!

Language: German (Deutsch)

Tag meines Lebens!
Die Sonne sinkt.
Schon steht die glatte Flut vergüldet.
Warm atmet der Fels:
schlief wohl zu Mittag das Glück
auf ihm [seinen]1 Mittagsschlaf?
In grünen Lichtern spielt Glück
noch der braune Abgrund herauf.

Tag meines Lebens!
Gen Abends gehts!
Schon glüht dein Auge halb gebrochen,
schon quillt deines [Taues]2 Tränengeträufel,
[schon]3 läuft still über weiße Meere
deine Liebe Purpur,
deine letzte zögernde Seeligkeit.


Translation(s): ENG

List of language codes

About the headline (FAQ)

View original text (without footnotes)
1 Wolff: "den"
2 Wolff: "Tau's"
3 Wolff: "und schon"

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


This text (or a part of it) is used in a work

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (John Bernhoff) , "Day of my Life-Tide"


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:43
Line count: 15
Word count: 66

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Day of my Life‑Tide

Language: English after the German (Deutsch)

Day of my Life-Tide! 
Thy sun would set,
beneath his rays the lake gleams golden.
Warm breathes every Rock: 
Was't here at noon-tide that Fortune 
slept her noon-tide sleep?
In lights of green she still shimmers,
the brown abyss she ascends.

Day of my Life-Tide!
Now Eve draws nigh!
Behold, thine eye, it glows, half broken,
the springs of thy tear-fed dews have opened,
and calm and far over snow-white Oceans
spreads thy love's deep crimson;
'tis thy last still lingering short hour of bliss.


From the Wolff score.

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Text added to the website: 2009-07-16.
Last modified: 2014-06-16 10:03:18
Line count: 15
Word count: 85