by Denis Vasilyevich Davydov (1784 - 1839)
O poshhadi!‑ Zachem volshebstvo lask i slov
Language: Russian (Русский)
O poshhadi!- Zachem volshebstvo lask i slov, Zachem sej vzglyad, zachem sej vzdox glubokij, Zachem skol`zit neberezhno pokrov S plech bely'x i grudi vy'sokoj? O poshhadi! YA gibnu bez togo, YA zamirayu, ya nemeyu Pri legkom shoroxe prixoda tvoego; Ya, zvuku slov tvoix vnimaya, cepeneyu... No ty' voshla - i drozh` lyubvi, I smert`, i zhizn`, i beshenstvo zhelan`ya Begut po vspy'xnuvshej krovi, I razry'vaetsya dy'xan`e! S toboj letyat, letyat chasy', Yazy'k bezmolvstvuet... odni mechty' i grezy', I muka sladkaya, i vosxishhen`ya slezy' - I vzor vpilsya v tvoi krasy', Kak zhadnaya pchela v listok vesennej rozy'!
About the headline (FAQ)
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Denis Vasilyevich Davydov (1784 - 1839), "Элегия VIII", written 1817 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Konstantin Petrovich Vil'boa (1817 - 1882), "О пощади" [voice and piano] [ sung text not verified ]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-08-13
Line count: 17
Word count: 97