The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Voyage

Language: French (Français)

Tous deux vers la rive lointaine
Traversant les monts et la plaine,
Délaissant le monde et sa chaîne
Allons ou fleurit le printemps!
Là riant des soucis moroses
Dégaigneux des gens et des choses,
Nous irons au pays des roses,
Au pays, ou l'on a vingt ans!

Dans ce pays qui sera nôtre
Sur mon bras s'appuira le vôtre;
Nous ne vivrons que l'un pour l'autre,
Oublieux des ans et des jours!
Oui, vers cette douce patrie
Marchons carsa route est fleurie,
C'est une éternelle prairie
Ouvont renaissant les amours!

Ce lieu charmant plein de mystère
N'est-il donc qu'au bout! de la terre,
L'amour fidèle et solitaire
Nous faut il si loin le chercher?
Non! pas de course vagabonde
Pourquoi la retraite profonde?
Partout l'amour, maître du monde,
Est seul quand il lui plaît d'aimer!


Translation(s): ENG

List of language codes

Submitted by Emily Ezust

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (Samuel Byrne) , title 1: "The quest of love"


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:29
Line count: 24
Word count: 135

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

The quest of love

Language: English after the French (Français)

To a far off land together,
Traversing the hills and the plains,
Forsaking the world and its ties,
We'll both go where Spring keeps his home.
There, smiling at worries and cares,
Disdainful of men and of things,
We'll go to the land of the rose
Where our youth never shall grow old!

In that country where we'll abide,
On my arm shall repose your own,
We shall exist but for our selves,
And forget the years and the days.
Yes, going to that happy land
Let's walk, for the way is flow'r-strewn,
'Tis an eternal fairy field,
Where love forever more shall dwell.

That lovely spot with mystic charm,
At earth's distant end it must be,
For faithful Love and solitude
Need we go so far off to seek?
No! not a trip so rambling, long!
Wherefore a retreat so profound?
Ev'ry where Love, who rules the world,
Is lonely when he deigns to love!


From the Lavigne score.

Submitted by Emily Ezust

Authorship


Based on
  • a text in French (Français) by Philippe Gille (1831 - 1901)
      • This text was set to music by the following composer(s): Georges Bizet, Ernest Lavigne. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

    [ None yet in the database ]


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:29
Line count: 24
Word count: 156