The LiederNet Archive
WARNING. Not all the material on this website is in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission.
For more information, contact us at the following address:
licenses (AT) lieder (DOT) net

Eldorado

Language: English

Gaily bedight,
A gallant knight,
In sunshine and in shadow,
Had journeyed long,
Singing a song,
In search of Eldorado.

But he grew old -
This knight so bold -
And o'er his heart a shadow
Fell as he found
No spot of ground
That looked like Eldorado.

And, as his strength 
Failed him, at length,
He met a pilgrim shadow -
"Shadow," said he,
"Where can it be -
This land of Eldorado?"

"Over the Mountains
Of the Moon,
Down the Valley of the shadow,
Ride, boldly ride,"
The shade replied,
"If you seek for Eldorado!"


Translation(s): FRE GER GER

List of language codes

Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Text added to the website between May 1995 and September 2003.

Last modified: 2014-06-16 10:01:45
Line count: 24
Word count: 97

Gentle Reminder
This website began in 1995 as a personal project, and I have been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your gift is greatly appreciated.
     - Emily Ezust

Eldorado

Language: French (Français) after the English

Gaîment accoutré, 
un galant chevalier, 
au soleil et par les ténèbres, 
avait longtemps voyagé, 
chantant une chanson, 
à la recherche de l'Eldorado.

Mais il se fit vieux, 
ce chevalier si hardi, 
et sur son coeur le soir tomba, 
comme il ne trouvait 
aucun endroit de la terre 
qui ressemblât à l'Eldorado.

Et, quand sa force 
défaillit à la longue, 
il rencontra une ombre pèlerine. - 
" Ombre, dit-il, 
où peut être 
cette terre d'Eldorado ? "

- " Par delà les montagnes 
de la lune, 
et au fond de la vallée de l'ombre, 
chevauche hardiment, 
répondit l'ombre, - 
si tu cherches l'Eldorado. "


Submitted by Emily Ezust [Administrator]

Authorship


Based on
  • a text in English by Edgar Allan Poe (1809 - 1849), "Eldorado" GER GER
      • This text was set to music by the following composer(s): Sherodd Albritton, Creighton Allen, Sir Edward Cuthbert Bairstow, R. O. Beachcroft, Jack Hamilton Beeson, Benjamin C. S. Boyle, Leopold Bruenner, Isidore Cohen, as Isidore De Lara, Harvey Davies, Wallace Earl De Pue, David Campbell Dorward, E. M. C. Ezerman, Truman R. Fisher, Ernest Geldart, Reverend, Ulf A. Grahn, Elliott Griffis, John Habash, Nancy A. Haskin, Bruno Siegfried Huhn, Clarence Lucas, Albert Mallinson, George W. Marston, Frederick C. Nicholls, Alfred A. Oberndorfer, F. Wilson Parish, Ellsworth Swan Phelps, Addison Price, Daniel Protheroe, Alton Rinker, Albert Rowse, T. Popplewell Royle, Raymond Rôze, Edward Oswald Schaaf, Bertram Shapleigh, Charles Sanford Skilton, B. R. Solis, Oscar George Theodore Sonneck, Edgar Stillman-Kelley, Edwin Augustus Sydenham, Allen Roy Trubitt, Ursula, Myra Kinney Van Höveln-Carpé, Richard Henry Walthew. Go to the text.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)


Text added to the website: 2011-03-11.
Last modified: 2014-06-16 10:04:17
Line count: 24
Word count: 103