by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892)
Тихо ночью на степи
NOTE: the footnotes have been removed from this text; return to general view
Language: Russian (Русский)
Тихо ночью на степи;
Небо ей сказало: спи!
И курганы спят;
Звезды ж крупные в лучах
Говорят на небесах:
Вечный - свят, свят, свят!
В небе чутко и светло.
Неподвижное крыло
За плечом молчит,-
Нет движенья; лишь порой
Бриллиантовой слезой
Ангел пролетит.
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesConfirmed with Афанасий Фет, Воздушный город. Стихотворения 1840-1892 гг. Из поэтического наследия, Москва, "Центр-100", 1996.
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Afanasy Afanas'yevich Fet (1820 - 1892), no title, written 1847 [author's text checked 1 time against a primary source]
Go to the general view
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2021-07-07
Line count: 12
Word count: 42