LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)

In meines bulen gärtelein
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
In meines bulen gärtelein, 
da lag ich da und schlief,
da träumte mir ein Trämelein, 
wie es schneiet über mich.

Und da ich nun erwachte 
und es war aber nicht;
Es waren die roten röselein,
die blüten über mich.

Ich brach mir die röslein abe
zu einem kranze,
Ich schickte sie meinem feinen lieb 
zum lobetanze.

So baut ich mir ein häuselein 
von petersilien;
Womit es war bedecket?
mit roten lilien.

Und da das haus gebauet war, 
beschert mir gott ein weib,
Ein mägdel von achtzehn jaren, 
der war gut wonen bei.

Available sung texts:   ← What is this?

•   R. Leberl 

About the headline (FAQ)

View text with all available footnotes

Confirmed with Altdeutsches Liederbuch: Volkslieder der Deutschen nach Wort und Weise aus den 12. bis zum 17. Jahrhundert, gesammelt und erläutert von Franz M. Böhme, Leipzig: Druck und Verlag von Breitkopf und Härtel, 1877, page 236.

Note: Leberl modernizes some of the spelling and capitalizes the nouns.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Blumenhaus (Rosenschneien)" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Rudolf Leberl (1884 - 1952), "Rosenschneien (Bergliederbüchlein 1730)", op. 28 no. 9 (1924), published 2006 [ voice and guitar ], from Spielmannslieder für Singstimme und Gitarre, no. 9, Frankfurt am Main: Laurentius-Musikverlag [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2021-10-15
Line count: 20
Word count: 93

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris