LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)

Die Marketenderin
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
  Es hat sich ein Mädchen in Fähndrich verliebt, 
Er spricht ihr von Ehre und heirath sie nicht; 
Wenn der Fähndrich, die Fahne thut rühren, 
Thut sich ihr Herzel vor Freuden florieen.

  Wenn der Tambur die Trummel thut rühren,
Da heißt es: Soldaten, ins Feld müßt marschieren! 
Bald haben wir kein Geld, bald haben wir kein Brot,
O du wunderschön Mädel, mußt leiden groß Noth!

  Bald haben wir kein Brot, bald haben wir kein Geld, 
O du wunderschön Mädel, so geht es im Feld! 
Und wenn der Feind kommt und bringet uns um, 
Bleib bei der Armee und halt dich fein frumm.

Available sung texts:   ← What is this?

•   R. Leberl 

R. Leberl sets lines 1-5, 8, 6-7, 10-12

View text with all available footnotes

Confirmed with Des Knaben Wunderhorn, Alte deutsche Lieder gesammelt von L.A. v. Arnim und Clemens Brentano, Zweiter Band, Berlin: Expedition des v. Arnimschen Verlags, 1846, page 30.


Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs) , "Die Marketenderin", appears in Des Knaben Wunderhorn [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Rudolf Leberl (1884 - 1952), "Die Marketenderin", op. 28 no. 6 (1920), published 2006, lines 1-5,8,6-7,10-12 [ voice and guitar ], from Spielmannslieder für Singstimme und Gitarre, no. 6, Frankfurt am Main: Laurentius-Musikverlag [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "The canteen girl", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2021-09-16
Line count: 12
Word count: 118

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris