by Emanuel von Geibel (1815 - 1884)
Durch tiefe Nacht ein Brausen zieht
Language: German (Deutsch)
Our translations: DUT
Durch tiefe Nacht ein Brausen zieht, Und beugt die knospenden Reiser, Im Winde klingt ein altes Lied, Das Lied vom deutschen Kaiser. Mein Sinn ist wild, mein Sinn ist schwer, Ich kann nicht lassen vom Lauschen; Es klingt, als zög' in den Wolken ein Heer, Es klingt wie Adlers Rauschen. Viel tausend Herzen sind entfacht Und harren wie das meine, Auf allen Bergen halten sie Wacht, Ob rot der Tag erscheine. Deutschland, die schön geschmückte Braut, Schon schläft sie leis' und leiser -- Wann weckst du sie mit Trompetenlaut, Wann führst du sie heim, mein Kaiser!
About the headline (FAQ)
View text with all available footnotesText Authorship:
- by Emanuel von Geibel (1815 - 1884), "Lied des Alten im Bart", appears in Juniuslieder, in Lieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Wilhelm Reinhard Berger (1861 - 1911), "Lied des Alten im Bart", op. 32 (Sieben Lieder und Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 7, published 1889 [ baritone and piano ], Berlin, Raabe & Plothow [sung text not yet checked]
- by Heinrich August Marschner (1795 - 1861), "Lied des Alten im Bart", op. 154b (Sechs Gesänge und Lieder für Bariton mit Pianoforte) no. 5, published 1851 [ baritone and piano with men's chorus ], Magdeburg, Heinrichshofen's Verlag; we have added the letter 'b' to the opus number to distinguish this set from the one assigned the same opus number by another publisher in 1850 [sung text not yet checked]
- by Felix Mendelssohn (1809 - 1847), "Deutschland", op. posth. 88 (Sechs Lieder für gemischten Chor) no. 5 (1839-44) [ four-part mixed chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
- by Karl Heinrich Carsten Reinecke (1824 - 1910), "Deutschland", op. 97 (Fünf Lieder) no. 4 (1868) [ four-part men's chorus ] [sung text not yet checked]
- by Joseph Rudolph Schachner (1821 - 1896), "Lied des Alten im Barte", op. 30 no. 1, published 1860 [ voice and piano ], from Lieder-Cyclus von Geibel für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 1, Leipzig, Kistner [sung text not yet checked]
- by Ludwig Wilhelm Andreas Maria Thuille (1861 - 1907), "Lied des Alten im Bart", 1878 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-11-22
Line count: 16
Word count: 101