by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886)
Tristicia amorosa
Language: Latin
... und sag ir uz getrüwem mut früntschaft, lieb und alles gut, von wunsch ir dazu liebes mê denn trophen hab der Bodemsê. --Liedersaal I, 96. Si liceret te amare ad Suevorum magnum mare sponsam te perducerem .. stat nigerrimi basaltis mons et arx, cuius sub altis muris te reconderem. Gloriabundus citharoedus gratum celebrarem foedus cantans ut luscinia: heia gaudium, tecum stare in fenestris et monstrare patriae confinia: »Ecce pagum iuxta pagum, aurispledens, ingens, vagum aequor, en, podamicum .. fortes prope ripas nati cognomento non irati leporum lacustrium.« Sed iam tace, cantilena: desideria tam serena clam fovisse satis est .. rudi doctam adorare, doctae rudem educare eheu! non in fatis est! Dolor animam infestat, desperanti nihil restat nisi vanum somnium ... O Viola byzantina, have, stella peregrina, dulcitudo omnium!
Confirmed with Joseph Viktor Scheffel, Frau Aventiure. Lieder aus Heinrich von Ofterdingen's Zeit, Stuttgart: Verlag der J. B. Metzler'schen Buchhandlung, 1873, Pages 135-136.
Text Authorship:
- by Joseph Viktor von Scheffel (1826 - 1886), "Tristicia amorosa", appears in Frau Aventiure. Lieder aus Heinrich von Ofterdingens Zeit, in Einer aus Schwabenland [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oswald Körte , "Tristicia amorosa", published 1891 [ voice and piano ], from Frau Aventiure. Sechs Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung. 2. Folge, no. 5, Berlin, Raabe & Plothow [sung text not yet checked]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Grant Hicks [Guest Editor]
This text was added to the website: 2013-12-27
Line count: 35
Word count: 128