by Maria Scholz, née Stonawski (1861 - 1944), as Marie Stona
Dich hab' ich gesucht in wilder Hast
Language: German (Deutsch)
Dich hab' ich gesucht in wilder Hast In irrem, fieberndem Wahn Nicht fand ich Ruhe - nicht fand ich Rast, Bis meine Augen Dich sahn An deinem Wege hab'ich gekniet, und sah - und sah mich fast blind Wie Dir die lachenden Lippen geglüht, und Dein Goldhaar wehte im Wind Im Lenzessturm, mit jauchzendem Ruf, Bist Du vorüber geschweist, Es hat Deines Roffes silberner Huf Die sinkende Stirn mir gestreift Nach Deines Mantels flatternden Saum habe ich, stürzend, gafaßt - Er sank auf mich - wie flammender Traum Eines königspurpurs Last -- Noch hör'ich Dein Lachen - fernher - fernher Und der Purpur, den ich gewann, Mein Blut nur war es, das heiß und schwer Mir über das Antlitz rann.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Hans Benzmann, Die deutsch Frauenlyrik der Gegenwart, in:Nord un Süd, Band 110, heft 328, G. Stilke, 28. Jahrgang Juli 1904, p.72
Text Authorship:
- by Maria Scholz, née Stonawski (1861 - 1944), as Marie Stona, no title [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Lili Hutterstrasser-Scheidl (1882 - 1942), as Hans Lio, "An des Glückes Pforte", published 1908 [ voice and piano ], from Drei Lieder, no. 2, Wien, Doblinger [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-07-09
Line count: 20
Word count: 113