LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Estienne de La Boétie (1530 - 1563), as Étienne de la Boétie
Translation

Pauvres et misérables peuples insensés!
Language: French (Français)  after the French (Français) 
Pauvres et misérables peuples insensés!
Tout ce malheur, cette ruine, vous vient, non pas des ennemis,
mais certes, oui bien de l’ennemi,
et de celui que vous faites si grand qu’il est,
pour lequel vous allez à la guerre!
Vous ne refusez point de présenter à la mort vos personnes!
Celui qui vous maîtrise tant n’a que deux yeux,
n’a que deux mains, n’a qu’un corps, et n’a autre chose
qu’a le moindre homme,
sinon que l’avantage que vous lui faites pour vous détruire.
D’où a-t-il pris tant d’yeux, dont il vous épie,
si vous ne les lui baillez ?
Comment a-t-il tant de mains pour vous frapper,
s’il ne les prend de vous ?
Les pieds dont il foule vos cités,
d’où les a-t-il, s’ils ne sont des vôtres ?
Comment a-t-il aucun pouvoir sur vous, que par vous ?
Vous nourrissez vos enfants, afin qu’il les mène en ses guerres!
De tant d’indignités, vous pouvez vous en délivrer, si vous l’essayez,
non pas de vous en délivrer, mais seulement de le vouloir faire.
Soyez résolus de ne servir plus, et vous voilà libres.
Je ne veux pas que vous le poussiez ou l’ébranliez,
mais seulement ne le soutenez plus, et vous le verrez,
comme un grand colosse à qui on a dérobé sa base,
de son poids même fondre en bas et se rompre.

About the headline (FAQ)

This is a prose selection with line breaks that have been added arbitrarily. Above are excerpts as set by F. Rzewski in "Ne servir plus" from Ode to a Deserter; the text stems from the paragraph beginning on page 58 and ending on page 60, as appears in the edition of "Discours de la servitude volontaire" edited by Bonnefon, published in 1922 by Éditions Bossard.


The text shown is a variant of another text. [ View differences ]
It is based on

  • a text in French (Français) by Estienne de La Boétie (1530 - 1563), as Étienne de la Boétie, no title, appears in Discours de la servitude volontaire, first published <<1577
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Frederic Rzewski (1938 - 2021), "Ne servir plus!", <<2013 [ satb chorus and instrumental ensemble ], from Ode to the Deserter, no. 5, Sound Pool Music (BMI) [sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Poom Andrew Pipatjarasgit [Guest Editor]

This text was added to the website: 2019-10-20
Line count: 25
Word count: 222

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris