LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,133)
  • Text Authors (19,544)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)

Blink over the burn
Language: Scottish (Scots) 
Blink over the burn, sweet Betty,
  Blink over the burn to me;
Blink over the burn, sweet Betty,
  An' I 'll gang alang wi' thee;
Though father and mither forbade it,
  Forbidden I wadna be;
Blink over the burn, sweet Betty,
  An' I 'll gang alang wi' thee.

The cheek o' my love 's like the rose-bud,
  Blushing red wi' the mornin' dew,
Her hair 's o' the loveliest auburn,
  Her ee 's o' the bonniest blue;
Her lips are like threads o' the scarlet,
  Disclosing a pearly row;
Her high-swelling, love-heaving bosom
  Is white as the mountain snow.

But it isna her beauty that hauds me,
  A glitterin' chain winna lang bind;
'Tis her heavenly seraph-like sweetness,
  An' the graces adornin' her mind;
She 's dear to my soul as the sunbeam
  Is dear to the summer's morn,
An' she says, though her father forbade it,
  She 'll ne'er break the vows she has sworn.

Her father's a canker'd auld carle,
  He swears he will ne'er gie consent;
Such carles should never get daughters,
  Unless they can mak them content;
But she says, though her father forbade it,
  Forbidden she winna be;
Blink over the burn, sweet Betty,
  An' I 'll gang alang wi' thee.

Text Authorship:

  • from Volkslieder (Folksongs)  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Henri Tomasi (1901 - 1971), "Blink over the burn", published 1938 [ high voice and piano ], from Chansons écossaises, no. 1, Éd. Henry Lemoine, also set in French (Français) [sung text not yet checked]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by René Talba ; composed by Henri Tomasi.
      • Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2023-02-10
Line count: 32
Word count: 206

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris