LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,576)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942)
Translation by Thor Næve Lange (1851 - 1915)

На алмазном покрове снегов
Language: Russian (Русский) 
На алмазном покрове снегов,
‎Под холодным сияньем Луны,
Хорошо нам с тобой! Без улыбки, без слов,
Обитатели призрачной светлой страны,
Погрузились мы в море загадочных снов,
‎В царстве бледной Луны.

Как отрадно в глубокий полуночный час
На мгновенье все скорби по-детски забыть,
И, забыв, что любовь невозможна для нас,
‎Как отрадно мечтать и любить,
‎Без улыбки, без слов,
‎Средь ночной тишины,
‎В царстве чистых снегов,
‎В царстве бледной Луны.

About the headline (FAQ)

Show a transliteration: Default | DIN | GOST

Note on Transliterations

Text Authorship:

  • by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942), "Без улыбки, без слов" [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Vasily Georgyevich Vrangel (1862 - 1901), "На алмазном покрове снегов", op. 26 no. 2, published 1896 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DAN Danish (Dansk) (Thor Næve Lange) , "Frostfantasi", appears in Nocturner: Folkeviser og andre Vers, in 2. Digte af Konstantin Balmont, no. 3


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2014-12-10
Line count: 14
Word count: 69

Frostfantasi
Language: Danish (Dansk)  after the Russian (Русский) 
Hvor i Sne Diamantblomsten groer 
under Nordlysets flimrende Spil, 
gaa vi ene, vi to, uden Smil, uden Ord,
mod en Verden, hvor legemligt intet er til,
men hvor Frosten baldyrer paa Rimtaageflor 
alt, hvad Hjertet kun ønske sig vil. 

Godt at luttres i Favn af den isnende Nat, 
Sneens hellige Skjær bliver vort; 
fri for Pletter, den urene Verden har sat, 
glide tyst vi som Stjerneskud bort 
    uden Smil, uden Ord, 
    uden Dødskamp og Ve over 
    sølverhvid Jord 
    over maaneblank Sne.

Confirmed with Thor Lange, Nocturner: Folkeviser og andre Vers, Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1897, page 8.


Text Authorship:

  • by Thor Næve Lange (1851 - 1915), "Frostfantasi", appears in Nocturner: Folkeviser og andre Vers, in 2. Digte af Konstantin Balmont, no. 3 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Russian (Русский) by Konstantin Dmitrevich Bal'mont (1867 - 1942), "Без улыбки, без слов"
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]


Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2023-07-23
Line count: 14
Word count: 81

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris