Non, non, Colette n'est point trompeuse
Language: French (Français)
Non, non, Colette n'est point trompeuse,
Elle m'a promis sa foi.
Peut -- elle être l'amoureuse
D'un autre berger que moi?
Text Authorship:
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ludwig van Beethoven (1770 - 1827), "Non, non, Colette n'est point trompeuse", WoO 158c no. 2 (1816-7), from Six Songs of various Nationalities, no. 2 [sung text checked 1 time]
- by Jean-Jacques Rousseau (1712 - 1778), "Non, non, Colette n'est point trompeuse", first performed 1752, from opera Le Devin du village [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Zongshu Wu) , copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2006-10-04
Line count: 4
Word count: 20
No, no, Colette isn't lying
Language: English  after the French (Français)
No, no, Colette isn't lying,
She promised to be faithful to me.
Can she be in love with
A shepherd other than me?
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- Translation from French (Français) to English copyright © 2024 by Zongshu Wu, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
This text was added to the website: 2024-08-19
Line count: 4
Word count: 23