by Jean-Louis Aristide Hignard (1822 - 1897)
Nocturne tendre
Language: French (Français)
Pour lampe nous aurons ce soir Vos feux qui percent le ciel noir Etoiles scintillants ! Et nous prendrons pour oreiller, S'il nous convient de sommeiller, Les mousses odorantes. Est-il un plus heureux séjour Avec sa paix profonde ! Restons ici jusques au jour En oubliant le monde. Sous les légers et verts rideaux Qu'étendent pour nous les bouleaux D'amour le cœur s'inonde. [Lui :] Pour nous bercer jusques au jour Nous parlerons de notre amour ! Ô douce nuit, charmes sans cesse, Nos sens remplis de ton ivresse ! [Elle :] Est-il un plus heureux séjour ! Douce nuit d'amoureuse ivresse, Puisses-tu nous charmer sans cesse ! Ah ! Couvre-nous jusques au jour, Couvre-nous bien jusques au jour !
Note: Hignard sets the song as a duet. The two voices sing together for the first 2 stanzas. Then stanzas 3 and 4 are sung simultaneously, 3 by the male voice (Lui) and 4 by the female (Elle). The two voices rejoin for the final couplet.
Researcher for this page: Grant Hicks [Guest Editor]
Text Authorship:
- by Jean-Louis Aristide Hignard (1822 - 1897) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean-Louis Aristide Hignard (1822 - 1897), "Nocturne tendre", published [1884] [ vocal duet for mezzo-soprano and tenor with piano ], from Rimes et mélodies, série III, no. 24, Paris, Éditions Louis Gregh et Cie. [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Grant Hicks [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-09-11
Line count: 22
Word count: 112