LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,139)
  • Text Authors (19,552)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Ludwig Ganghofer (1855 - 1920)
Translation © by Sharon Krebs

Ich hab ein trauten Liebgesell
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  ENG
Ich hab ein trauten Liebgesell,
Heija!
Der ist als wie der Wind so schnell,
Heija!
Und wenn ich reit auf grüner Au,
In Wald und tiefen Klüften,
Zieht hoch er über mir im Blau
Und grüßt mich aus den Lüften.
Heia ho! Mein Edilo,
Mein weißgefleckter Falke!

Es lag sein Horst, weiß nicht wie weit,
Heija!
Doch kennt er nicht das Heimeleid,
Heija!
Und fliegt er noch so hoch und frei,
Mein Wink beruft ihn schnelle;
So minnet er mich fest und treu,
Recht wie einTrautgeselle.
Heia ho! Mein Edilo,
Mein weißgefleckter Falke!

About the headline (FAQ)

Confirmed with Ludwig Ganghofer, Die Martinsklause, Band 1, Dreizehnte Auflage, Stuttgart: Verlag von Adolf Bonz & Comp., [no year], page 55.


Text Authorship:

  • by Ludwig Ganghofer (1855 - 1920), no title [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Rudolf Winkler , "Ich hab' ein' trauten Liebgesell", op. 36 no. 2, published 1894 [ ttbb chorus ], Stuttgart: Zumsteeg [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "I have a familiar loving companion", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2022-06-26
Line count: 20
Word count: 93

I have a familiar loving companion
Language: English  after the German (Deutsch) 
I have a familiar loving companion,
Hey-ho!
He is as quick as the wind,
Hey-ho!
And when I ride upon a green meadow,
In the woods and deep chasms,
He flies high above me in the blue
And greets me from the breezes.
Hey-ho! My Edilo,
My white-spotted falcon!

His eyrie lay, I know not how far away,
Hey-ho!
But he does not know homesickness,
Hey-ho!
And though he flies ever so high and freely,
My beckoning summons him quickly;
Thus he loves me firmly and faithfully,
Exactly like a familiar companion.
Hey-ho! My Edilo,
My white-spotted falcon!

Text Authorship:

  • Translation from German (Deutsch) to English copyright © 2022 by Sharon Krebs, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in German (Deutsch) by Ludwig Ganghofer (1855 - 1920), no title
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2022-06-26
Line count: 20
Word count: 98

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris