by Nikolaj Liliev (1885 - 1960)
Лудо синьо е небето = The Sky is so Blue
Language: Bulgarian (Български)
Небето е безумно синьо, полето празнично звьни, там моята душа ще мине кьм неизвестни далнини. Ще прьска времето забрава над позлатените вьлни и моята душа ще плава кьм неизвестни далнини. А щом бленьт на дух унесен безбрежна есен осени, тя ще издьхне като песен над разлюлените вьлни.
Text Authorship:
- by Nikolaj Liliev (1885 - 1960) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Pančo Haralanov Vladigerov (1899 - 1978), "Лудо синьо е небето = The Sky is so Blue", op. 67 (4 Песни = 4 Songs) no. 2 (1974) [ high voice and orchestra ] [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2026-05-08
Line count: 12
Word count: 47