LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,138)
  • Text Authors (19,558)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by İsa Necati (d. 1509)
Translation by (Friedrich) Julius Hammer (1810 - 1862)

Komm' in den Rosenhain! Schon sprangen
Language: German (Deutsch)  after the Turkish (Türkçe) 
Komm' in den Rosenhain!  Schon sprangen 
Den Blumenknospen grüne Spangen; 
Der Bäume Stämme, sieh, die schlanken, 
Wie glänzen nun die silberblanken;  
Die Wipfel schüttlet Zephyrsodem, 
Ihr Schatten fegt behend den Boden,  --  
O komm', komm' in den Rosenhain, 
Er ladet dich lieblich und freundlich ein!  

Hell glüht das Morgenroth der Wonne; 
Laß aufgehn deines Herzens Sonne! 
Ein Thor, wer jetzt noch müßig bliebe, 
Da rings schon Schule hält die Liebe; 
Sie lehrt, wo eine Rose prange,  
Dich finden der Geliebten Wange,  --  
O komm', komm' in den Rosenhain, 
Er ladet dich lieblich und freundlich ein!  

Es trügt die Welt, es fliehn die Tage,  
O laß den Streit, o laß die Klage! 
Suchst wahre Weisheit du hinieden, 
In dir nur ist sie dir bescheiden; 
Sie spricht:  Wie träumt sich's süß im Schatten 
Am Quell auf duftig weichen Matten,  --  
O komm', komm' in den Rosenhain, 
Er ladet dich lieblich und freundlich ein!  

Komm', laß beim Wein ein Lied erklingen 
Und Nachtigallen mit es singen!  
Cypressen taumeln, Lüftchen fächeln, 
Die Rosenknospen schelmisch lächeln, 
Und blinkend an bebuschten Wegen 
Flüstern Jasmine dir entgegen: 
O komm', komm' in den Rosenhain, 
Er ladet dich lieblich und freundlich ein!  

About the headline (FAQ)

Confirmed with Julius Hammer, Unter dem Halbmond, Leipzig: F. A. Brockhaus, 1860, pages 110 - 111.


Text Authorship:

  • by (Friedrich) Julius Hammer (1810 - 1862), no title, appears in Unter dem Halbmond. Ein osmanisches Liederbuch [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Turkish (Türkçe) by İsa Necati (d. 1509), appears in Divan [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Paul Umlauft (1853 - 1934), "Komm' in den Rosenhain", op. 8 (Sieben Gesänge für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 1, published 1882 [ voice and piano ], Leipzig, Kahnt [sung text not yet checked]

Researcher for this page: Melanie Trumbull

This text was added to the website: 2021-04-12
Line count: 32
Word count: 190

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris