by Jules Verne (1828 - 1905)
Les deux troupeaux
Language: French (Français)
Déjà depuis le jour naissant, Allait dans la haute fougère Le troupeau du berger paissant Près du troupeau de la bergère. Vois, dit-elle, nos troupeaux Que nos chiens en vain rappellent Cherchant l'ombre et le repos Sous les saules s'entremêlent. Qu'importe, dit le berger Nos doigts en savent le compte Nous irons les partager Quand tombera la nuit prompte. Mais que reste du jour Se passe à causer d'amour. Mais que reste du jour Se passe à causer d'amour. Tandis qu'au morceau de pain bis Les deux amoureux faisaient fête, Génisses, chèvres et brebis Fuyaient loin de leur tête-à-tête. ...A peine les voyons-nous, Disait parfois la bergère, Si tu restes à genoux Tu ne les garderas guère. Qu'importe, dit le berger, Nos doigts en savent le compte. Nous irons les rechercher Quand tombera la nuit prompte. Mais que reste du jour ... Le reste du jour se passa Tous deux se parlent, se répondent Et les troupeaux de-ci, de-ça Se mélangent et se confondent. Voici la nuit! Quel moyen Dit en pleurant la bergère De reconnaître le mien Du tien, parmi la fougère! Qu'importe, dit le berger, Nos doigts en savent le compte. D'ailleurs, pour tout arranger, On peut unir sans honte. Et la nuit comme le jour Nous pourrons causer d'amour! Et la nuit comme le jour Nous pourrons causer d'amour!
Authorship:
- by Jules Verne (1828 - 1905) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Jean-Louis Aristide Hignard (1822 - 1897), "Les deux troupeaux" [medium voice and piano], from Rimes et mélodies, 12 morceaux de chant, no. 5, Paris, Éditions E. Heu [ sung text verified 1 time]
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2007-07-13
Line count: 45
Word count: 222