LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

from Volkslieder (Folksongs)
Translation by Anonymous / Unidentified Author

Ruhelos, rastlos
Language: German (Deutsch)  after the English 
Ruhelos, rastlos und nirgends zufrieden,
ruhelos, rastlos, bis endlich daheim.
Willie, wie lange
Sucht ich dich bange,
endlich, ach endlich ist Wille nun mein!
 
Über die Heide weit folgt ich dir, Willie,
über die Heide weit folgt ich dir heim.
Kummer und Leiden,
nicht soll uns scheiden,
Liebe vergilt mir nun sorgen und Pein!
 
Ruhelos, rastlos und nirgends zufrieden,
ruhelos, rastlos, bis endlich daheim.
Schatz, nimm zu Herzen,
nichts kann mich schmerzen.
Alles gefällt mir, ist Willie daheim!

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in English from Volkslieder (Folksongs) , from The Scots Musical Museum, compiled by James Johnson, first published 1787-1803 [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Max Bruch (1838 - 1920), "Ruhelos, rastlos", published 1876 [SATB chorus a cappella], from Denkmale des Volksgesanges. Volkslieder vierstimmig gesetzt (Sopran, Alt, Tenor und Bass), Heft 1. Schottische Volkslieder, no. 7, Berlin, Simrock [
     text verified 1 time
    ]

Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani

This text was added to the website: 2007-11-19
Line count: 15
Word count: 78

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris