Kennst du mich noch? Wir wurden alt und fremd und anders, ich und du. Wir wurden kühl, wir wurden kalt, ich glaub' es geht dem Winter zu. Wie ist das fern, wie ist das lang, seit wir uns beide nimmer sah'n! Das Lied, das ich dir damals sang, klingt trüb in meinem Herzen an: La belle qui veut La belle qui n'ose Cueillir les roses Du jardin bleu . . .
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada, but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Text Authorship:
- by Hermann Hesse (1877 - 1962) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by John Frandsen (b. 1956), "La belle qui veut . . .", 1989 [ voice and piano ], from Winternächte, no. 2, confirmed with a CD booklet [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "La bella que vol...", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Malcolm Wren) , "The beautiful woman who wants", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Malcolm Wren [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-12-23
Line count: 12
Word count: 71