by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926)
Translation © by Janina Degutytė (1928 - 1990)
A Merry‑go‑round
Language: Lithuanian (Lietuvių kalba)  after the German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.
Authorship:
- by Janina Degutytė (1928 - 1990), copyright ©
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Rainer Maria Rilke (1875 - 1926), "Das Karussell", subtitle: "Jardin du Luxembourg", appears in Neue Gedichte, first published 1892
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Nijolė Sinkevičiūtė (b. 1956), "A Merry-go-round", 2002 [ women's chorus ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Carlyle Ferren MacIntyre (1890 - 1967) , copyright © [an adaptation] ; composed by Libby Larsen.
This page was added to the website: 2024-01-26