LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862)

O daß du wardst hinweggenommen
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  DUT ENG FRE
O daß du wardst hinweggenommen,
Zu kehren nimmermehr zurück!
Von einem Meere fortgeschwommen
Ist seitdem all mein, all mein Glück!

Vergebens blick' ich nach dem fernen
Azurnen Himmel, rufend dir. 
Antwortete von all den Sternen
Doch einer nur: "Er ist bei mir!"

O spräch's nur aus den regen Winden,
O spräch's nur aus dem Baum, dem Kraut:
"Er ist in uns!", wollt's überwinden!
Doch ach! von ihm kein Wort, kein Laut!

Die Vögel singen bunte Weisen,
Die Quellen murmeln Lust und Gram. 
Sie sprechen. O ich wollt' sie preisen,
Verrieten sie, wohin er kam!

Die Stern' erklingen, Winde tragen
So manchen Laut durch Wald und Flur,
Doch will man nach den Toten fragen,
Gibt keine Antwort die Natur.

Available sung texts:   ← What is this?

•   F. Hensel 

F. Hensel sets stanzas 1-2

About the headline (FAQ)

Confirmed with Kerners Werke, Zweiter Teil, Gedichte, ed. Raimund Pissin, Berlin, Leipzig, Wien, Stuttgart: Deutsches Verlagshaus Bong & Co., 1914, page 212.


Text Authorship:

  • by Justinus (Andreas Christian) Kerner (1786 - 1862), no title, appears in Gedichte, in Die lyrischen Gedichte, in Des Bruders Tod, no. 3 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Fanny Hensel (1805 - 1847), "Totenklage", stanzas 1-2 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2017, (re)printed on this website with kind permission
  • ENG English (Sharon Krebs) , "Oh, that you were taken away", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
  • FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Plainte sur les morts", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2008-05-25
Line count: 20
Word count: 118

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris