by Leo Lanckoroński (1884 - 1967)
Translation by Charlotte Seither (b. 1965)
Herzfalter
Language: German (Deutsch)  after the German (Deutsch)
Herz ins Licht m' arde Herz, mein Falter nicht taugst, die Sonne zu ertragen, führe mich ins Dunkel heim
Text Authorship:
- by Charlotte Seither (b. 1965) [an adaptation] [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Leo Lanckoroński (1884 - 1967)
Based on:
- a text in Italian (Italiano) by Francesco Petrarca (1304 - 1374), no title, appears in Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta) , in 1. Rime In vita di Madonna Laura, no. 19
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Charlotte Seither (b. 1965), "Herzfalter", 2000, first performed 2000 [ tenor and piano ], Bärenreiter
Publisher: Bärenreiter [external link]  [sung text not yet checked]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2026-03-14
Line count: 4
Word count: 19