by Otto Julius Bierbaum (1865 - 1910)
Spätsommer
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Hellster, grellster Sommertag, Sonnenglutdurchschwelte Luft, Schwüler, schwerer Blumenduft, Müd verhaltener Finkenschlag Satte Reife weit und breit, Leis schon übergilbt der Wald; Bunt in Herbst verraschelt bald Sommertraumstrosteinsamkeit.
Confirmed with Otto Julius Bierbaum, Der neubestellte Irrgarten der Liebe, um etliche Gaenge und Lauben vermehrt verliebte, launenhafte, moralische, und andere Lieder, Gedichte u. Sprueche aus den Jahren 1885 bis 1905, Insel-Verlag, 1910
Text Authorship:
- by Otto Julius Bierbaum (1865 - 1910), "Spätsommer" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Maria Bach (1896 - 1978), "Hellster, grellster Sommertag", 1925 [ soprano and piano ], Wiener Stadt- und Landesbibliothek [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Late summer", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2023-10-26
Line count: 8
Word count: 27