by Johann Jakob Sprüngli (1801 - 1889)
Des Gesanges ew'ge Jugend
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Jahre kommen, Jahre flieh'n, Über unserm Singen hin, Freude wechselt stets mit Leid, Und wir singen in Leid und Freud'. Freund um Freund wir altern seh'n, Der Gesang bleibt jung und schön; Eins um's And're heimwärts zieht, Doch nicht scheidet das treue Lied. Des Gesanges Adlerschwung Hebt sich ewig neu und jung, Trägt die Seele mit empor Im begeisterten Jubelchor. Wo man singt und wo es klingt, Alles, Alles sich verjüngt; In der Tonwelt Herrlichkeit Glüht ein Funke der Ewigkeit.
Text Authorship:
- by Johann Jakob Sprüngli (1801 - 1889) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johann Jakob Nater (1826 - 1906), "Des Gesanges ew'ge Jugend", published 1872 [ ttbb chorus ], from Zwölf Lieder für vierstimmigen Männerchor, no. 2, Zürich und St. Gallen: Eigenthum und Verlag von P.J. Fries [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Song's eternal youth", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-02-16
Line count: 16
Word count: 80