by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Fluthen des Jammers rauschen heran
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Fluthen des Jammers rauschen heran, Herr, durch die Fluth auch machst du mir Bahn! Ewiger König, noch hab' ich ja dich, Denk' an mich und rette mich! Weh! zerschlagen ist Seel' und Gebein, Du, Herr, wägst meine Last allein! Ewiger König, noch hab' ich ja dich, Denk' an mich und stärke mich! Du kannst helfen in aller Noth, Du kannst reißen aus Höll' und Tod! Ewiger König, noch hab' ich ja dich, Denk' an mich und segne mich!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Friedrich Oser, Kreuz- und Trostlieder, Wiesbaden: Julius Niedner, Verlagsbuchhandlung, 1865, page 8.
Text Authorship:
- by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), no title, appears in Kreuz- und Trostlieder, in Erstes Buch, no. 7 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Theodor Gaugler (1840 - 1892), "Fluthen des Jammers rauschen heran", op. 11 (Lieder und Gesänge im Volkston für vier Männerstimmen) no. 6, published 1873 [ ttbb quartet ], Leipzig: C.F. Kahnt [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Floods of sorrow approach with a rush", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2024-11-05
Line count: 12
Word count: 78