LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,576)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Raf Verhulst (1866 - 1941)

Afscheidsduet Ivo–Stella
Language: Dutch (Nederlands) 
Stella
De lucht is dik en dijzig,
De wilde golfslag jaagt en driest!
De brullers stormen lijzig op ’t strand,
Dat barnt en briest.
O, moest nu Ivo zijn op zee,
Hoe zou de vrees ons hart beknellen;
’k Ben onbekommerd noch gerust.
De schaduw valt nu donker, droever,
Op ’t buldrend vlak en op den oever
Het witte schuim spat op de ree
En bleek van woede rijst de zee!
Ivo
Mijn Stella lief, ik vind u hier
Alleen in ’t vreeslijk stormgetier.
En waar is moeder?
Stella
Hoe zorgzaam is een moeder, Ivo!
Zij was bekommerd voor haar zoon,
En ging juist zien of alles vaardig
En veilig is ter torenwoon.
Niets evenaart het hart der moeder.
Ivo
En mijne lieve vrouw?
Mocht iemand ooit verwerven
Een schat van liefde en trouw,
Als dien ik mocht beërven 
Als d’allereerste band uw hand
Snoerde aan mijn hand!
Ik meende voor den echt
Met gans mijn hart en zinnen
Aan u te zijn gehecht.
Ik voel nu dat daarbinnen
De liefde van den man
Nog sterker blaken kan!
O Stella, die ik als maagd
Meer lief had dan het leven,
Nu gij het leven draagt
En mij weldra een loot zult geven
Van eigen bloed:
Mij dubbel lief en zoet.
Stella
Ik draag uw leven in mijn schoot,
Nu is mijn vreugde rein en groot.
Maar Ivo wat zou ’t wezen moest gij nu zijn in zee?
Ik zou ’t besterven van angst en vreze.
Ivo
Die angst heeft Bolton ons gespaard,
Hij was hier veilig voor gevaren,
Hij zwalpt nu op d’onstuime baren.
Stella
Hoor, hoe de roofster buldert en schudt haar wilde lokken
En werpt het schuim met vlokken verwoed omhoog!
Zie, hoe ze toomloos wentelt en steigert naar den hoge,
Alsof ze u wilde grijpen en verslinden wou!
Ach, mijn liefste man!
Ivo
’k Moet voort, de kimmen grauwen.
Stella
Kom achteruit, ik sidder en ik gruw!
Het monster hunkert snood naar u,
En huilt en buldert dood!
Ivo
Ja, moest ik wezen nu op zee,
’k Zou denken, ’t is de laatste maal.
’k Moet weg en kan niet weg!
Mijn allerliefste, zeg mij van te gaan!
Wat valt het scheiden, mijn Stella,
moeilijk voor ons beiden.
Stella
O blijf, en zeg mij nog een woord.
Ivo
O Stella, ’k moet voort!
Stella
O, blijf nog hier!
Ivo
Mij roept de plicht!
Een kus! Nog één!
’k Stook dubbel deze nacht voor dubbel licht!
Stella
Hoe huilen nu de hoge baren!
Hoe vaal en grauw ziet nu de zee!
Dat woord: Moest ik wezen nu op zee,
’k Zou denken ’t is de laatste maal!
(gejaagd) Mijn Ivo! Ivo! Wacht ik kom!
Ik blijf bij u! ’k Ga mee met u! Keer wederom!
Ach, hij is weg! Hoe is mijn hart bekneld,
Hoe schroeft de angst mijn keel.
Mijn Ivo! Mijn Ivo!
O zee, uw wrede stemmen snerpen mij door het bange gemoed.
Daar rijst het dodenveld, dat rustloos deinen doet
Uw eeuwig wiss’lende terpen!
Oh zee! Oh zee!
Uw wrede stemmen snerpen mij door het bang gemoed!

Text Authorship:

  • by Raf Verhulst (1866 - 1941), first published 1900 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Lodewijk Mortelmans (1868 - 1952), "Afscheidsduet Ivo–Stella", 1915, first performed 1920 [ soprano and orchestra ], from opera De Kinderen der Zee [sung text not yet checked]

Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]

This text was added to the website: 2022-11-19
Line count: 94
Word count: 512

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris