by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891)
Ach wie leer und nichtig ist
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Ach wie leer und nichtig ist Menschentrost zu aller Frist; Gut, daß Gottes Wort und Geist Ewig seine Kraft beweist! Eins von Menschen mag allein Für dich noch ein Balsam sein: Wenn dich ein getreues Herz Ganz versteht in deinem Schmerz.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Friedrich Oser, Kreuz- und Trostlieder, Wiesbaden: Julius Niedner, Verlagsbuchhandlung, 1865, pages 70-71.
Text Authorship:
- by Friedrich Heinrich Oser (1820 - 1891), no title, appears in Kreuz- und Trostlieder, in Erstes Buch, no. 91 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Karl Heinrich August Siemers (1819 - 1876), "Ach wie leer und nichtig ist", op. 41 (Sechs Lieder für vierstimmigen Männerchor) no. 3, published 1868 [ ttbb chorus ], Leipzig: Schuberth und Co. [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Ah, how empty and futile", copyright © 2025, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-02-04
Line count: 8
Word count: 41