LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,157)
  • Text Authors (19,573)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by António Correia d'Oliveira (1879 - 1960)
Translation © by Amanda Cole

Cantigas do lenço
Language: Portuguese (Português) 
Our translations:  ENG
Puz-me a chorar, de saudade,
Num lenço que fora teu;
Caíu ao mar, disse o mar:
"Quem lho vai levar, sou eu!"
Este lenço que me deste,
Já passou águas do mar;
Onda que foi e que veio...
Mas que não torna a voltar!

O lenço que me deixaste,
Meu amor! dei o, também,
A uma filha que chorava
Com pena da sua mãe...
Este lenço que me deste,
Beijaste o tu? Benza o Deus...
Fala de acenos, dizendo:
"Meu Amor, adeus, adeus!"

Text Authorship:

  • by António Correia d'Oliveira (1879 - 1960) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Antonio Lima Fragoso (1897 - 1918), "Cantigas do lenço" [ voice and piano ], from Canções do Sol Poente, no. 8 [sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Amanda Cole) , "Songs of the handkerchief", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Amanda Cole

This text was added to the website: 2012-04-30
Line count: 16
Word count: 83

Songs of the handkerchief
Language: English  after the Portuguese (Português) 
I began to cry, from longing,
in a handkerchief that was yours
It fell into the sea, and the sea said:
"Who is going to take it back? I am!"
This handkerchief that you gave me,
it has been borne across the seas;
A wave that came and went ...
never to return again!
 
The handkerchief that you left me,
My love! I gave it, in turn,
To a girl who was crying
With grief for her mother...
This handkerchief you gave me,
Did you kiss it? God bless it.
It speaks of farewells, saying
"My love, adieu, adieu!"

Text Authorship:

  • Translation from Portuguese (Português) to English copyright © 2012 by Amanda Cole, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Portuguese (Português) by António Correia d'Oliveira (1879 - 1960)
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2012-04-30
Line count: 16
Word count: 98

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris