LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,158)
  • Text Authors (19,577)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

×

Attention! Some of this material is not in the public domain.

It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.

To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net

If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.

Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.

by Helge Rode (1870 - 1937)
Translation © by Pierre Mathé

Ved Festen fik en Moder Bud
Language: Danish (Dansk) 
Our translations:  FRE
Ved Festen fik en Moder Bud,
at hendes Søn var død;
men blegne kunde hun dog ej,
for hun var malet rød.
Ak, ak! Rød!
For hun var malet rød!

"Jeg rødmer over denne Mor,"
udbrød en Dame, blid;
men rødme kunde hun dog ej,
for hun var malet hvid.
Ak, ak! Hvid!
For hun var malet hvid!

Fy føj! Jeg valgte helst mig Sort
i Livets Farvelad;
men jeg kan ikke males trist,
for jeg er malet glad.
Ak, ak. Glad!
For jeg er malet glad!

Confirmed with Rode, Helge. Den stille Have, Gyldendalske Boghandel Nordiskforlag, Kjøbenhavn og Kristiania, 1922.


Text Authorship:

  • by Helge Rode (1870 - 1937), "Ved Festen fik en Moder Bud", appears in Den stille Have, first published 1922 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Carl Nielsen (1865 - 1931), "Ved Festen fik en Moder Bud", op. 41 no. 7, FS. 94 no. 7 (1920), from Moderen - Scenemusik, no. 7 [sung text not yet checked]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • FRE French (Français) (Pierre Mathé) , "Au cours d'une fête une mère reçut le message", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Leif Møller

This text was added to the website: 2012-04-13
Line count: 18
Word count: 87

Au cours d'une fête une mère reçut le message
Language: French (Français)  after the Danish (Dansk) 
Au cours d'un fête une mère reçut le message
que son fils était mort ;
mais elle ne put pas blêmir,
car elle était peinte en rouge !
Ah, ah ! Rouge !
Car elle était peinte en rouge !

« Cette mère me fait rougir »
s'écria une dame, calmement ;
mais pourtant elle ne pouvait pas rougir,
car elle était peinte en blanc.
Ah, ah ! Blanc !
Car elle était peinte en blanc !

Fi, pouah ! Je préfère de beaucoup mon sort
dans la boite à couleurs de la vie ;
mais je ne puis être peint triste,
car je suis peint joyeux.
Ah, ah ! Joyeux !
Car je suis peint joyeux !

Text Authorship:

  • Translation from Danish (Dansk) to French (Français) copyright © 2013 by Pierre Mathé, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
    Contact: licenses@email.lieder.example.net

Based on:

  • a text in Danish (Dansk) by Helge Rode (1870 - 1937), "Ved Festen fik en Moder Bud", appears in Den stille Have, first published 1922
    • Go to the text page.

 

This text was added to the website: 2013-09-16
Line count: 18
Word count: 104

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris