Nun gingen die Winde schlafen Im grünen Thal. Ein letzter, zitternder Sonnenstrahl Küßt heimlich das Ried, Hoch über der Welt Erwachen die Sterne, In dämmernder Ferne Verhallt ein Lied . . . Die Bäume neigen Sich auf den Grund, Und über das Feld Kommt zögernd das Schweigen Und hebt den weißen, Warnenden Finger Lächelnd zum Mund.
Drei Lieder , opus 1
by Anna Hegeler
2. Im Einschlafen  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Authorship:
- by Anna (Nuhn) Ritter (1865 - 1921), "Im Einschlafen", appears in Befreiung. Neue Gedichte, in 5. Natur, no. 17
Go to the single-text view
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "While falling asleep", copyright © 2024, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Anna Ritter, Befreiung. Neue Gedichte, Fünfte Auflage, Stuttgart: J.G. Cotta'sche Buchhandlung Nachfolger, 1900, page 137.
Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]