LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Fünf Lieder von [Wilhelm] Osterwald für eine Singstimme mit Begleitung des Pianoforte , opus 10

by Ernst Paul Flügel (1844 - 1912)

1. Schöner Mai, bist über Nacht  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Schöner Mai, bist über Nacht
  Wie ein Traum davon geflogen,
Und die Lust, die du gebracht,
  Ist an mir vorbei gezogen.

Alle Blumen sind verblüht,
  Die ich mir zum Kranz erkoren,
Und mein Herz, das heiß erglüht,
  Sagt mir, daß ich mehr verloren.

Leise klagt mit süßem Klang
Nachtigall dein frühes Scheiden,
Und ich weiß nicht, bringt ihr Sang
Hoffnung oder tiefres Leiden?

Text Authorship:

  • by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887), "Nachruf", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch: Lieder, no. 76, first published 1848

See other settings of this text.

2. Dort unterm Lindenbaume  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Dort unterm Lindenbaume
   In linder Sommernacht
Hab ich im süßen Träume,
   Süß Liebchen, dein gedacht.
Und als ich rief im Träume
   Den liebsten Namen dein,
Da rauschten im Lindenbaume
   Viel liebe Melodein.

Die goldnen Äste klangen
   Gar wundersamen Klang,
Die goldnen Vöglein sangen
   Gar wundersüßen Gesang.
Nun bin ich von dem Singen
   Erwacht im Morgenschein,
Und hör' noch immer klingen
   Den liebsten Namen dein.

Text Authorship:

  • by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887), "Nachklingen", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch: Lieder, no. 103, first published 1848

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission

3. Treibt der Sommer seinen Rosen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Treibt der Sommer seinen Rosen
   Gluth ins Angesicht hinauf,
Brechen auch in meinem Herzen
   Alle Wunden wieder auf.

Klagend irren meine Blicke
   Durch der Blumen bunte Schaar,
Ach! ich kann es nicht vergessen,
   Daß ich einst so glücklich war.

Text Authorship:

  • by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887), "Im Sommer", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch: Lieder, no. 80, first published 1848

See other settings of this text.

4. Die Sterne flimmern und prangen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Die Sterne flimmern und prangen
   Selig in stiller Nacht,
Aber in Schmerzen und Bangen
   Mein Herz noch immer wacht.

Am Monde vorübergleiten
   Die Wolken im luftigen Lauf,
Die alten, seligen Zeiten
   Steigen wie Geister herauf.

Sie ziehen vorüber und neigen
   Wehmüthig das Haupt mir zu,
Schweig stille, mein Herz, o schweige,
   Lasse die Todten in Ruh! -

Ein Stern fällt zitternd und schnelle
   Herab ins dunkle Moor,
Aber die Nacht bleibt helle
   Und prangt so schön wie zuvor. 

Text Authorship:

  • by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887), "Erinnerung", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch: Lieder, no. 74, first published 1848

See other settings of this text.

5. Flieget, leichte Maienlüftchen  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Flieget leichte Maienlüftchen,
  Die ihr schmeichelnd mich umweht,
In den Garten, da die Holde,
  Mein gedenkend, wandeln geht.

Schüttelt von den vollen Bäumen 
  Duft und Blüthen auf ihr Haupt,
Daß sie träumend lacht und träumend
  Sich von mir bekränzet glaubt.

Spielt mit ihren weichen Locken, 
  Raunt ihr zu manch süßes Wort,
Aber zagt sie, von der Stirne
  Küßt statt mein die Zweifel fort. 

Text Authorship:

  • by (Karl) Wilhelm Osterwald (1820 - 1887), "Flieget leichte Maienlüftchen", appears in Gedichte, in 1. Erstes Buch: Lieder, no. 101

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Fly, light May breezes", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Gedichte von Wilhelm Osterwald, Dritte umgearbeitete und vermehrte Auflage, Leipzig, Verlag von F. G. C. Leuckart (Constantin Sander), 1873, page 111.


Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris