LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung , opus 16

by Bruno Schmidt (b. 1848)

1. Herbstnacht  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Der Mond bestrahlt den dunklen See,
es schimmern die Wasserrosen;
du lehnst an mir, du schlankes Reh,
im traulichen Küssen und Kosen.
Es glänzen die Wellen so zaub'risch erhellt
und raunen manch' Märchen sich zu:
Ich weiß, dass auf der ganzen Welt
mich keine liebt wie du!

Leis' schauernd rauschen Busch und Baum,
wie still und schön die Nacht!
Es liegt ein duftig holder Traum
ob dieser Waldesnacht.
Wie deine Hand die meine hält,
da find' ich süße Ruh':
Ich weiß, dass auf der ganzen Welt
mich keine liebt wie du!

Es singt die Nachtigall ein Lied
von Liebesseligkeit;
ein Gotteshauch die Luft durchzieht,
es wird das Herz so weit.
Was mir den schweren Tag vergällt,
verschwindet hier im Nu:
Ich weiß, dass auf der ganzen Welt
mich keine liebt wie du!

Text Authorship:

  • by G. Stützner

See other settings of this text.

2. Die Lerche

Language: German (Deutsch) 
Die Lerche gleicht der Liebe
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Hippolyt August Schaufert (1835 - 1872)

Go to the general single-text view

3. Die Lieder  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Woher die Lieder? fragt ihr mich,
Ja, weiß [denn ich's]1, ihr Lieben?
Sie nahen ungerufen sich 
Wie in die Luft geschrieben.
Sie keimen aus selbeigner Macht
Wie unsichtbare Saaten,
Nur daß in Sang und Klang gebracht,
Sie gerne sich verrathen.

Die Blumen flüstern sie mir zu
Und wildes Waldgesinde,
Ich höre sie bei guter Ruh
Im Wasser und im Winde.
Aus Mädchenaugen les' ich sie 
Mit Lachen und mit Scherzen,
Aber sie kommen anders nie,
Als auf dem Wege zum Herzen.

Text Authorship:

  • by Julius Wolff (1834 - 1910), "Die Lieder", appears in Singuf: Rattenfängerlieder, first published 1881

See other settings of this text.

View original text (without footnotes)
1 Kliebert: "ich's denn"

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris