Ach fänd ich deine Spuren bloß -- Wie wollt ich gehn, wie wollt ich spähn! -- Der Wald ist kahl und blätterlos, Und du bist fort, bist nicht zu sehn. Der Wald ist kahl und öd der Steig, Und [mir ist trüb' und mir ist schwer.]1 Die Blätter modern in dem Teich, Es grünt nicht mehr, es blüht nicht mehr. Ach schallte mir dein leichter Gang [Wie Vogelsang, wie Vogelschritt!]2 Mir brächt er Blumen und Gesang [Und Frühling mit],2 den Frühling mit! Mir brächt er, was so lieblich war, Wie [Sonnenlicht]4, wie Mondenlicht, Er brächte mir dein Augenpaar, Dein Angesicht, dein Angesicht!
Zwei Lieder für 1 Singstimme mit Pianofortebegleitung , opus 3
by L. Homberg
1. Der Wald ist kahl und öd'  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Klaus Groth (1819 - 1899), no title, written 1859
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2020, (re)printed on this website with kind permission
Confirmed with Klaus Groth's Gesammelte Werke, Vierter Band (Plattdeutsche Erzählungen -- Hochdeutsche Gedichte), Kiel und Leipzig: Verlag con Lipsius & Tischer, 1893, page 242.
Note: Hofmeister indicates "Der Wald ist kalt" as the incipit of Homberg's setting, as Challier does for Jenner's; but these appear to be typos. The Staatsbibliothek zu Berlin card catalogue shows "kahl" for Homberg's incipit, and the score of Jenner's setting shows "kahl" in the music as well.
1 Jenner: "meine Seele trüb' und schwer"2 Jenner: "Noch durch den Wald, wie Vogeltritt"
3 Jenner: "Er brächte mir"
4 Jenner: "Sonnenduft"
2. Auf kalter Höh' ein Blüthenbaum
Language: German (Deutsch)
Auf kalter Höh' ein Blüthenbaum
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —