LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 1

by Heinrich Evers

1. Liebesrache  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Die Thränen, die ich um Dich geweint,
Sie mögen empor zum Himmel steigen,
Und wieder, zu einer Wolke vereint,
Herab zu Dir als Thau sich neigen,
Und jeder Tropfen treffe Dein Herz
So glühend, wie mein heißer Schmerz, --
Und jeder Tropfen erquicke Dich doch
Und sage Dir: er liebt Dich noch!
 
Die Seufzer, die ich um Dich geklagt,
Sie mögen ob Dir als Donner rollen,
Sie mögen, weil es mir selbst versagt,
An Deinem nächtlichen Lager grollen,
Und es erwecke Dich jeder Schlag,
Daß schlaflos Dich finde der junge Tag,
Und jeder Schlag erhebe Dich doch
Und sage Dir: er liebt Dich noch!
 
Ein jeder Fluch, den ich Dir geflucht,
Er möge als Blitzstrahl herniederfahren,
Und, wie das Verhängniß den Schuldigen sucht,
Soll nichts vor seiner Gluth Dich bewahren,
Und jedes Strahles zündender Schein
Versenge die Brust Dir mit Höllenpein,--
Und jeder Strahl erleuchte Dich doch
Und sage Dir: er liebt Dich noch!

Text Authorship:

  • by Albert Träger (1830 - 1912), "Liebesrache"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , "Love’s revenge", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission

Confirmed with Gedichte von Albert Traeger, Leipzig: Ernst Keil, 1858, pages 55-56


2. Sie werden mich von deiner Seite reissen

Language: German (Deutsch) 
Sie werden mich von deiner Seite reissen
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

3. Zwei Blätter

Language: German (Deutsch) 
Ein Blättlein auf dem Baume war
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

4. Das junge Mädchen und der Mond

Language: German (Deutsch) 
Guter Mond, du bist glücklicher als ich
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris