LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

5 vierstimmige Männergesänge , opus 219

by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885)

1. Im Feld des Morgens früh  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Im Feld des Morgens früh,
Eh' noch die Nebel sanken, 
Die Halme fallen und wanken;
Es denkt die junge Mäherin 
An ihren Schatz mit treuem Sinn. --
Im Feld des Morgens früh.

Im Feld des Morgens früh,
Eh' noch die Nebel sanken,
Die Streiter fallen und wanken,
Es kämpst ein jung' Husarenblut 
Vom schwarzen Roß mit keckem Mut
Im Feld des Morgens früh.

Im Feld des Morgens früh
Der Mäherin wird so bange,
Ihr wird so bleich die Wange; --
Ein junger Streiter sinkt vom Roß,
Die Kugel ihm die Brust durchschoß 
Im Feld des Morgens früh.

Text Authorship:

  • by Ludwig Amandus Bauer (1803 - 1846), "Im Feld des Morgens früh", written 1859, appears in Gedichte, first published 1860

See other settings of this text.

Confirmed with Gedichte von Ludwig Bauer, Berlin, Riegel's Verglags-Buchhandlung, 1860, page 101.


2. Sängermarsch

Language: German (Deutsch) 
Vorwärts marsch, immer nur Vorwärts marsch
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

3. Geh zur Ruh'  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Geh zur Ruh! 
Sieh, die Blume schließt die Blätter, 
Drückt ihr müdes Auge zu; 
Eingewiegt vom Abendwind, 
Schlafe süß, du Blumenkind! 

Geh zur Ruh! 
Horch, der Abendglocke Lauten 
Trägt der Himmelsgrüße zu; 
Bete, frommes Erdenkind, 
Gottes Odem weht so lind!

Geh zur Ruh! 
Über'm stillversunknen Walde 
Blickt der Abendstern dir zu; 
Augen blicken nicht so mild, 
Wie dies schöne Sternenbild!

Geh zur Ruh! 
Lausche, süßes Quellgeriesel 
Tönt ein Schlummerlied dir zu. 
Gibt es weichern Wiegensang 
Als der Wellen Silberklang? 

Geh zur Ruh! 
Sterbend haucht die Abendröthe 
Sanft ihr Gutenacht dir zu, 
Senket in das Herz so mild, 
Dir ein süßes Traumgebild.  

Geh zur Ruh! 
Leise mit dem Strahlenflügel 
Deckt der Mond die Erde zu,  --  
Holder Tag mit deiner Pracht, 
Trautes Herz, dir gute Nacht!

Text Authorship:

  • by Margarethe Pilgram-Diehl (1817 - 1870), "Geh zur Ruh!", appears in Gedichte, in Abend

Go to the general single-text view

Confirmed with Margarethe Pilgram-Diehl, Gedichte, Frankfurt am Main: J. D. Sauerländer's Verlag, 1860, pages 87 - 88. Appears in Abend.


4. Zechers Tod

Language: German (Deutsch) 
Nun ist der alte Zecher todt
 . . . . . . . . . .

— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author

Go to the general single-text view

5. Flickschneider  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Es war 'mal ein lustiger Schneider zu Stund' 
Mit Nadel, Zwirn und Scheer  --  ja, Scheer, 
Der alles Zerrissene ganzmachen kunnt' 
Im deutschen Reich umher!  
Tchahi, Tschaha, Druididera, 
Im deutschen Reich umher!  

Da kam einst zu ihm ein stolzüppiges Blut: 
"Lieb Meister, ach, schaut her  --  schaut her! 
Mir ist ganz zerrissen mein fröhlicher Muth, 
Mein Herz und auch mein Ehr'! "
tchahi, tschaha, druididera, 
"Mein Herz und auch mein Ehr'!" 

Und als es der Schneider geflicket nun hat, 
Spricht er mit arger List,  --  ja, List: 
"Es gibt halt alleweil immer ein' Naht, 
Wo's einmal zerrissen ist!"
tchahi, tschaha, druididera,
"Wo's einmal zerrissen ist!"  

Text Authorship:

  • by Albert Emil Brachvogel (1824 - 1878), "Flickschneider", appears in Lieder und lyrische Dichtungen

Go to the general single-text view

Confirmed with Albert Emil Brachvogel, Lieder und lyrische Dichtungen, zweite Auflage, Berlin: A. Vogel & Co., 1861, page 72.


Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris