Jetzt komm und hülle, freundlicher Feuergeist,
Den zarten Sinn der Frauen in Wolken ein,
In goldne Träum und schütze sie, die
Blühende Ruhe der Immerguten.
Dem Manne laß sein Sinnen, und sein Geschäft,
Und seiner Kerze Schein, und den künftgen Tag
Gefallen, laß des Unmuts ihm, der
Häßlichen Sorge zu viel nicht werden,
Wenn jetzt der immerzürnende Boreas,
Mein Erbfeind, über Nacht mit dem Frost das Land
Befällt, und spät, zur Schlummerstunde,
Spottend der Menschen, sein schröcklich Lied singt,
Und unsrer Städte Mauren und unsern Zaun,
Den fleißig wir gesetzt, und den stillen Hain
Zerreißt, und selber im Gesang die
Seele mir störet, der Allverderber,
Und rastlos tobend über den sanften Strom
Sein schwarz Gewölk ausschüttet, daß weit umher
Das Tal gärt, und, wie fallend Laub, vom
Berstenden Hügel herab der Fels fällt.
Wohl frömmer ist, denn andre Lebendige,
Der Mensch; doch zürnt es draußen, gehöret der
Auch eigner sich, und sinnt und ruht in
Sicherer Hütte, der Freigeborne.
Und immer wohnt der freundlichen Genien
Noch Einer gerne segnend mit ihm, und wenn
Sie zürnten all, die ungelehrgen
Geniuskräfte, doch liebt die Liebe.
Fünf Lieder , opus 40
by Josef Matthias Hauer (1883 - 1959)
1. Vulkan  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Friedrich Hölderlin (1770 - 1843), "Vulkan", appears in Gedichte 1800-1804, in Nachtgesänge
Go to the general single-text view
2. Ihre Genesung
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
3. Tränen  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Himmlische Liebe! zärtliche! wenn ich dein
Vergäße, wenn ich, o ihr geschicklichen,
Ihr feurgen, die voll Asche sind und
Wüst und vereinsamet ohnedies schon,
Ihr lieben Inseln, Augen der Wunderwelt!
Ihr nämlich geht nun einzig allein mich an,
Ihr Ufer, wo die abgöttische
Büßet, doch Himmlischen nur, die Liebe.
Denn allzudankbar haben die Heiligen
Gedienet dort in Tagen der Schönheit und
Die zorngen Helden; und viel Bäume
Sind, und die Städte daselbst gestanden,
Sichtbar, gleich einem sinnigen Mann; itzt sind
Die Helden tot, die Inseln der Liebe sind
Entstellt fast. So muß übervorteilt,
Albern doch überall sein die Liebe.
Ihr weichen Tränen, löschet das Augenlicht
Mir aber nicht ganz aus; ein Gedächtnis doch,
Damit ich edel sterbe, laßt ihr
Trügrischen, Diebischen, mir nachleben.
Text Authorship:
- by Friedrich Hölderlin (1770 - 1843), "Tränen", appears in Gedichte 1800-1804, in Nachtgesänge
Go to the general single-text view
4. Diotima
Language: German (Deutsch)
— This text is not currently
in the database but will be added
as soon as we obtain it. —
5. An die Ruhe  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Vom Gruß des Hahns, vom Sichelgetön erweckt, Gelobt ich dir, Beglückerin! Lobgesang, Und siehe da, am heitern Mittag Schläget sie mir, der Begeistrung Stunde. Erquicklich, wie die heimische Ruhebank Im fernen Schlachtgetümmel dem Krieger deucht, Wenn die zerfleischten Arme sinken, Und der geschmetterte Stahl im Blut liegt -- So bist du, Ruhe! freundliche Trösterin! Du schenkest Riesenkraft dem Verachteten; Er höhnet Dominiksgesichtern, Höhnet der zischenden Natterzunge. Im Veilchental, vom dämmernden Hain umbraust, Entschlummert er, von süßen Begeistrungen Der Zukunft trunken, von der Unschuld Spielen im flatternden Flügelkleide. Da weiht der Ruhe Zauber den Schlummernden, Mit Mut zu schwingen im Labyrinth sein Licht, Die Fahne rasch voranzutragen, Wo sich der Dünkel entgegenstemmet. Auf springt er, wandelt ernster den Bach hinab Nach seiner Hütte. Siehe! das Götterwerk, Es keimet in der großen Seele. Wieder ein Lenz, -- und es ist vollendet. An jener Stätte bauet der Herrliche Dir, gottgesandte Ruhe! den Dankaltar. Dort harrt er, wonnelächlend, wie die Scheidende Sonne, des längern Schlummers. Denn sieh, es wallt der Enkel zu seinem Grab, Voll hohen Schauers, wie zu des Weisen Grab, Des Herrlichen, der, von der Pappel Säuseln umweht, auf der Insel schlummert.
Text Authorship:
- by Friedrich Hölderlin (1770 - 1843), "An die Ruhe", appears in Gedichte 1784-1800
Go to the general single-text view