LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,109)
  • Text Authors (19,482)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

Drei Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte , opus 6

by Zygmunt Noskowski (1846 - 1909)

1. Woher ich weiss?  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Kann ich den Himmel auch nicht sehn 
Vor der Kastanien grünem Schein, 
Die schattig vor dem Fenster stehn; 
Doch weiß ich, daß er mild und rein. 

Kein liebes Wort sprachst du mir noch; 
Dein Herz, man hat es mir verhüllt 
Durch dunkle Wände, starr und hoch; 
Doch weiß ich, daß es rein und mild.

Woher ich weiß, daß der Himmel blau? 
Strahlt doch im See der Wiederschein. 
Und wenn dein klares Aug' ich schau: 
Kein See, kein Himmel strahlt so rein! 

Text Authorship:

  • by Robert Reinick (1805 - 1852), "Woher ich's weiß", appears in Lieder, in Frühling und Liebe

Go to the general single-text view

Confirmed with Robert Reinick, Lieder, sechste Auflage, Berlin: Ernst & Korn, 1873, page 46. Appears in Frühling und Liebe.


2. Wunsch  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Ich hab' dich geliebt, du ahntest es nicht.
Ich [wollte sprechen]1, ich durft' es nicht,
Ich harrte besserer Stunden.

Die [besseren]2 Stunden, ich fand sie nicht,
Ein [anderer]3 kam, [er]4 zögerte nicht.
Ich bin deinem Herzen entschwunden.

Wohl mag er dich lieben, ich weiss es nicht;
Ob treuer, als ich, ich glaub' es nicht.
O, hättest dein Glück du gefunden!

Text Authorship:

  • by Robert Reinick (1805 - 1852), "Wunsch", appears in Lieder, in Stimmungen und Gestalten, first published 1844

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission

View original text (without footnotes)
1 Stöhr: "wollte dich sprechen"
2 Steinkühler: "besser'n"
3 Steinkühler: "and'rer"
4 Dresel: "und er"

3. Nachtgesang  [sung text not yet checked]

Language: German (Deutsch) 
Die Sterne leuchten am Himmel,
Es blinken die Wellen im See;
Es lockt und es grüßt aus der Tiefe,
Es grüßt und es winkt aus der Höh'.

Und leise flüstern die Lüfte,
Da schauert in Wonne der See;
Rings heilige, selige Liebe,
Nur mir in dem Herzen das Weh'.

Die Sterne sie wandeln am Himmel,
Die Wellen sie ziehn durch den See;
Was kümmert es sie, ob auf Erden
Ein Herz in Liebe vergeh'!

Text Authorship:

  • by Robert Reinick (1805 - 1852), "Nachtgesang"

See other settings of this text.

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Michael P Rosewall) , copyright © 2023, (re)printed on this website with kind permission

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris