[Mein zitterndes Herz]1 verlangt nach dir; Es strömt in feurigen Gluten Das wallende Blut zum Herzen mir - Ich möcht' vor Liebe verbluten! Und durch dein Herz, da rauscht's wie Föhn: Du lauschest dem Sturm mit Grauen; Schau' mir ins Aug'! -- es ist so schön, Ins lodernde Feuer [schauen]2! Dir wogt die Brust, mir brennt das Blut, Komm', eh' wir welken müssen! Komm' wie der Föhn und schür' die Glut Mit deinen flammenden Küssen!
Vier Lieder für Bariton mit Pianoforte , opus 23
by Ernst Tschiderer (1830 - 1916)
1. Mein zitternd Herz verlangt nach dir  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Text Authorship:
- by Karl Stieler (1842 - 1885), "Komm!", appears in Wanderzeit. Ein Liederbuch, in 1. Auszug
See other settings of this text.
View original text (without footnotes)1 Gellert: "Komm! Mein zitterndes Herze"
2 Gellert: "zu schauen"
2. Hatten uns ein Jahr geliebet
Language: German (Deutsch)
Hatten uns ein Jahr geliebet, zwei uns nicht gesehen; als wir wieder uns erblickten, wollten wir vergehen. Kind! Als wir uns hold gewesen, blühten dürre Weiden; heute dorren sie, weil ewig wir uns mussten scheiden.
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in Russian (Русский) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Go to the general single-text view
3. Seefahrt
Language: German (Deutsch)
Es war ein Morgen lenzallmächtig, die Flut so blau, so regungslos; still glitt der Kahn, und wunderprächtig floss dir das Goldhaar in den Schoß. „Wie schön bist du!“ Und frühlingsschaurig frug ich: „Willst du die meine sein?“ Da sahst du auf so frühlingstraurig, doch deine Augen sagten: „Nein.“ Der Kahn glitt durch die Fluten, ohne ein Wort sah'n wir hinab zum Grund; mir war, als wäre eine Krone versunken d'rin zu dieser Stund'!
4. Bei dir  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Oft hab' ich es zu dir gesagt, Wenn wir allein gesessen: Du solltest geh'n und fröhlich sein Und sollst mich ganz vergessen! Dann weintest du und nicktest stumm, Du hattest keine Klagen -- Doch sah dein Aug' so flehentlich Mich an, als wollt' es sagen: Hast mir genommen Ruh' und Freud' (Es braucht dich das nicht grämen), So laß mir doch mein Herzeleid! Willst du mir Alles nehmen?
Text Authorship:
- by Karl Stieler (1842 - 1885), "Bei dir", appears in Hochland-Lieder, in 12. Frau Minne, no. 14
Go to the general single-text view
Confirmed with Hochland-Lieder von Karl Stieler, Stuttgart, Meyer & Zeller's Verlag (Friedrich Vogel), 1879, page 156.