Im Feld des Morgens früh, Eh' noch die Nebel sanken, Die Halme fallen und wanken; Es denkt die junge Mäherin An ihren Schatz mit treuem Sinn. -- Im Feld des Morgens früh. Im Feld des Morgens früh, Eh' noch die Nebel sanken, Die Streiter fallen und wanken, Es kämpst ein jung' Husarenblut Vom schwarzen Roß mit keckem Mut Im Feld des Morgens früh. Im Feld des Morgens früh Der Mäherin wird so bange, Ihr wird so bleich die Wange; -- Ein junger Streiter sinkt vom Roß, Die Kugel ihm die Brust durchschoß Im Feld des Morgens früh.
Zwei Männerchöre , opus 140
by Johann Baptist Zerlett (1859 - 1935)
1. Im Feld, des Morgens früh'  [sung text not yet checked]
Language: German (Deutsch)
Authorship:
- by Ludwig Amandus Bauer (1803 - 1846), "Im Feld des Morgens früh", written 1859, appears in Gedichte, first published 1860
See other settings of this text.
Confirmed with Gedichte von Ludwig Bauer, Berlin, Riegel's Verglags-Buchhandlung, 1860, page 101.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
2. Im Walde
Language: German (Deutsch)
Frisch auf! frisch auf! da ist die Sonne wieder . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —