Cuisse de femme est douce chose Plus douce au toucher que velours soyeux Et plus rose aux yeux Que pétales de roses: Cuisse de femme est douce chose. Ni oreiller de duvet d'oie Ni lit de laine molle garni, Ni vieux fauteuil couvert de soie, Ni chaise à porteurs d'autrefois, Ni coussins de satin mauve, Ni le trône du prince de Bohême, Ni même, Je crois, Le carrosse de Louis Quatorze, Ne valent si précieux nid : Cuisse de femme est douce chose Et tour à tour délice de pauvre Ou joie de roi.
Chansons galantes et romanesques - 2ème cahier
by René Camille Henri Berthelot (1903 - 1999)
1. L'oreiller  [sung text not yet checked]
Authorship:
- by Arthur Justin Léon Leclère (1874 - 1966), as Tristan Klingsor, "L'oreiller", written 1921?, appears in Humoresques, in 4. Chroniques du chaperon et de la braguette, no. 4, Amiens, Éd. E. Malfère, first published 1921
Go to the single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Note: Klingsor's text begins "Cuisse de femme est douce chose"; Berthelot's version begins "Gorge de femme est douce chose".Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
2. Qu'importe ?  [sung text not yet checked]
La lune peut Sur la soie bleue Du soir Mettre son masque d'or Et la comète perdre sa queue, Qu'importe? Cette fille peut rire plus fort Sur la route ; Ce garçon peut retourner boire Et celui-là qui les écoute Peut pleurer tout bas derrière ma porte : Qu'importe?
Authorship:
- by Arthur Justin Léon Leclère (1874 - 1966), as Tristan Klingsor, "Chanson à la lune", appears in Poèmes de Bohême, in 4. Poèmes de Bohême, no. 14, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1913
See other settings of this text.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Confirmed with Tristan Klingsor, Poèmes de Bohême, Société du Mercure de France, Paris, 1913, pages 197-198.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
3. La rose effeuillée  [sung text not yet checked]
Une rose s'effeuille au verger : Une chanson de flûte s'éloigne adoucie ; Une chanson meurt Dans le soir léger : L'amour aussi. Rien sans doute ne demeure : Toute chose est brève, L'amour aussi ; Les lèvres un jour s'écartent des lèvres ... Et rien, hélas ! ne demeure Que le souci !
Authorship:
- by Arthur Justin Léon Leclère (1874 - 1966), as Tristan Klingsor, "Chanson d’amour et de souci", appears in Schéhérazade, Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1903
See other settings of this text.
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this page: Johann Winkler4. Les belles dames de Paris  [sung text not yet checked]
Les belles dames de Paris Ont de belles robes Avec de grands cols à broderies Sous les manteaux fourrés de haut prix. Les belles dames de Paris Du Pont-Neuf à la Concorde Ont de beaux visages poudrés de riz Et de mignonnes mains gantées de gris. Mais elles ont mieux Pour les galants audacieux, Elles ont mieux encore Que beaux habits et beaux yeux; Elles ont mieux que fraîches mines Malicieuses de souris: Elles ont de gracieux corps Sous les chemises fines; Elles ont cuisses et jambes jolies Et veloutées comme fleur ou fruit Dans leur lit, Les belles dames de Paris.
Authorship:
- by Arthur Justin Léon Leclère (1874 - 1966), as Tristan Klingsor, "Les belles dames de Paris", appears in Humoresques, in 4. Chroniques du chaperon et de la braguette, no. 1, first published 1921
Go to the single-text view
Please note: this text, provided here for educational and research use, is in the public domain in Canada and the U.S., but it may still be copyright in other legal jurisdictions. The LiederNet Archive makes no guarantee that the above text is public domain in your country. Please consult your country's copyright statutes or a qualified IP attorney to verify whether a certain text is in the public domain in your country or if downloading or distributing a copy constitutes fair use. The LiederNet Archive assumes no legal responsibility or liability for the copyright compliance of third parties.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]