There’s a place in Vancouver
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Three Canadian Folksongs
Song Cycle by Leslie Uyeda
1. The Grand Hotel
Language: English
2. À la claire fontaine  [sung text not yet checked]
Language: French (Français)
A la claire fontaine M'en allant promener, J'ai trouvé l'eau si belle Que je m'y suis baigné. (Refrain) Ii y a longtemps que je t'aime, jamais je ne t'oublierai. Sous les feuilles d'un chêne Je me suis fait sécher, Sur la plus haute branche, Un rossignol chantait. (Refrain) Chante, rossignol, chante, Toi qui as le coeur gai, Tu as le coeur à rire, Moi je l'ai à pleurer. (Refrain) J'ai perdu mon amie Sans l'avoir mérité, Pour un bouquet de roses, Que je lui refusai. (Refrain) Je voudrais que la rose Fût encore au rosier, Et que ma douce amie Fût encore a m'aimer. (Refrain)
Text Authorship:
See other settings of this text.
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]3. If you will come and dance with me
Language: English
If you will come and dance with me
. . . . . . . . . .
— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Total word count: 105